A lingua japonesa eh recheada de expressoes onomatopeicas (pra quem nao sabe - e eu espero que nao sejam muitos - onomatopeia eh uma palavra que imita um som. Tipo "cocoricoh", para o canto do galo). Eh interessante, mas aas vezes confunde um pouco. Alguns exemplos (nao me perguntem o por que de os japoneses acharem que isto parece com o som de alguma coisa, eu nao sei):
- guu-guu: estar com o estomago roncando
- gera-gera (le-se "guera"): rir alto
- kokkuri-kokkuri: estar "pescando" (tipo dormindo na aula)
- pera-pera: falar fluentemente um idioma
- uto-uto: cochilar
- suya-suya: dormir em paz
- kara-kara: muito seco
- bara-bara: espalhado (usado para descrever, por exemplo, arroz preparado no estilo brasileiro, nao-grudento)
E a lista continua indefinidamente...
********O semestre passado jah praticamente acabou (na verdade, acabou no fim de julho, mas ainda tenho coisa pra fazer ateh o meio de setembro! E, com isto, os professores destroem nossas ferias de verao. Po, uma prova em pleno 14 de setembro eh muita sacanagem!). Depois disto tem congresso aqui na Hokudai. E depois comeca o semestre de novo! E eu nem queria muita coisa, soh uma semaninha pra ficar aa toa... :(
Bem, mas de qq forma, tenho que comecar a escrever a dissertacao. To pensando em matar a parte dificil ateh novembro, porque aih comeca a temporada de deadlines de fim-de-ano (dezembro e janeiro), e terei que trabalhar nisto com muito carinho, pois artigo bom = artigo aceito = orientador feliz = Campelo viajando por conta do lab.
********Pessoal, valeu pelas sugestoes e comentarios em relacao ao template novo. :)
Baum, eh mais ou menos isto.
Abracao a todos,